NADAL 2019


Des del nostre bloc Música Les Dunes vos desitgem Bones Festes i que el proper any 2020 siga igual o millor que el que deixem.

Us deixem una selecció de materials per a treballar, en primer lloc nadales.




Ara cançons per treballar amb campanes o amb tubs:



També us deixem una selecció de cançons per treballar amb plaques:




No podia faltar una selecció de partitures per fer ritme amb palillos:



Aquest Nadal hem volgut treballar la percussió corporal de la Marxa Radetzky. Aquí teniu el vídeo tutorial:




Per finalitzar volem que us fixeu en l'última cançó de Maaron 5.
Què ens recorda aquesta cançó que tant ens sona?

L'harmonia d'aquesta cançó és el famós esquema que Johann Pachelbel utilitzés per primera vegada en el seu famós Cànon en D fa 450 anys.



Després de Pachelbel són molts els músics que han utilitzat aquest esquema.


 Mira la llista de cançons Pop que l'utilitzen:

Algunas canciones basadas en esta rueda de acordes:
  • Alejandro Sanz – Toca para mí (1991)
  • Aerosmith – Cryin’ (1993)
  • Green Day – Basket case (1995)
  • Oasis – Don’t look back in anger (1996)
  • Alex Ubago – A gritos de esperanza (2001)
  • Rosana – Soñaré (2005)

Aprofitem per treballar la cançó Cànon Pachelbeando per recordar-ho.
AUDIO


Gràcies especialment al meu company José Luis Tomás per tant de treball i per compartir tants moments. Una abraçada!

BONES FESTES i que es compleixin els vostres projectes.

Música i esport / Music & sport

EL dia 5 d'abril anem a treballar a l'IES la convivència a través de l'esport.
Nosaltres descobrim les músiques al voltant dels Jocs Olímpics.
On April 5 we will work in the Secundary school coexistence through sports.
We will discover the music around the Olimpic games.

Per començar, L'HIMNE OLÍMPIC.
To begin with the olimpic hymn.

Pese a que se escuchó por primera vez en el Estadio Panathinaiko en Atenas 1896, con ocasión de la ceremonia de apertura de los primeros Juegos de la época moderna, fue aprobado como himno oficial del Comité Olímpico Internacional en 1958 en Tokio.
El himno olímpico sólo existe cantado en el griego, el inglés y el francés, siendo estos últimos dos idiomas oficiales del COI.
La traducción que a continuación se puede leer tiene el propósito de entender el mensaje filosófico que transmite el poema escrito por Kostis Palamas y que fue musicalizado Spyridon Samara.

Although it was listen to for the first time at the Panathinaiko Stadium in Athens in 1896, on the occasion of the opening ceremonia of the first games of the modern era, it was approved as the oficial hymn of the International Olympic Committee in 1958 in Tokyo. The Olympic hymn only exist sung in greek, english and french, these last two official languages of the IOC. The translation to spanish has the purpose of understanding the philosophical message that transmits the poem written by Kostis Palamas and Spyridon Samara was musicalized.

Per a més informació AÇÍ
For more información Here.



Score



                                   Olympics games hyms
Another olympics songs

Las 11 mejores canciones para los Juegos Olímpicos que se han hecho jamás








CONCIERTOS CURSO 1718

El curso que va finalizando ha tenido varios momentos especiales:

El primero de ellos fue la visita en febrero del grupo Percuseve. Los alumnos de primero y cuarto de Eso asistieron a la representación del musical Arritmias del citado grupo. Se recogieron más de doscientos kilos de alimento que se donaron a Cáritas Guardamar. 


El segundo de los momentos especiales de este curso tuvo lugar el día 20 de abril. Con motivo del 25 Aniversario de nuestro centro se organizó un concierto de alumnos y antiguos alumnos del instituto. La primera parte fue de solistas en las que participaron Miguel Verdú, Bibian Pamies y Joaquín Paredes. La segunda parte comenzó con la Agrupación Musical de Guardamar en la que hay una mayoría de alumnos y antiguos alumnos de nuestro centro. También cantaron como solistas acompañadas de la banda las alumnas Pilar Rastoll y Noelia Braceras. El concierto terminó con la interpretación de la canción Sueños de Sal en la que participaron la Agrupación Musical, el Coro Barcarola y un coro de alumnos de 1º de Eso que estuvieron trabajando en los recreos desde Enero hasta la fecha del concierto.




El último de los momentos especiales de este curso fue la celebración del Segundo Festival Música Les Dunes que tuvo lugar el día 31 de mayo. En este concierto participaron cerca de 80 alumnos. La participación más importante fue la de alumnado de 1º de Eso y de 1º de Bachillerato, aunque también participaron alumnos de segundo y tercero de Eso. Ha sido muy gratificante ver que una parte importante del alumnado se ha implicado y que el trabajo de clase se puede mostrar de esta forma. 




VÍDEOS DEL 2º FESTIVAL MÚSICA LES DUNES











Muchas Gracias y hasta el próximo curso! 

EXPERIMENTS amb 2n ESO

Publiquem ací en un Padlet, diversos videos fets amb grups de 2n ESO amb el treball de classe del segon trimestre, intentant que canten (qué dificil que afinen), que toquen de memòria mentre es mouen coordinant el cos; també fan ritmes amb gots i treballen en grup. No són perfectes, falta més implicació perquè passen vergonya per gravar-les però gaudixen de la música. Tot dins de les possibilitats del nostre centre.
Aniré afegint més videos ací d'aquest curs.



EXPERIMENTS amb 2n ESO

Publiquem ací en un Padlet, diversos videos fets amb grups de 2n ESO amb el treball de classe del segon trimestre, intentant que canten (qué dificil que afinen), que toquen de memòria mentre es mouen coordinant el cos; també fan ritmes amb gots i treballen en grup. No són perfectes, falta més implicació perquè passen vergonya per gravar-les però gaudixen de la música. Tot dins de les possibilitats del nostre centre.
Aniré afegint més videos ací d'aquest curs.