L’Eric, el Jiabo i l’Italo de 5è toquen pel FLAUTATEKA: L’hora dels Adéus

El Jiabo, l’Eric i l’Italo de 5è us ofereixen aquesta cançó: “L’Hora dels adéus“, adaptació de la cançó popular escocesa Auld Lang Syne.

La lletra de la cançó consisteix en un poema escrit el 1788 per Robert Burns, un dels poetes escocesos més populars. Se sol utilitzar en moments solemnes, com aquells en què algú s’acomiada, s’inicia o s’acaba un llarg viatge en el temps, un funeral, etc …. Se l’ha relacionat especialment amb la celebració del Any Nou.

Auld Lang Syne, en escocès literalment significa “fa molt temps” encara que es tradueix més adequadament com “pels vells temps”. Es canta amb la melodia popular tradicional (folklòrica i anònima) escocesa.

Wix Interpretando "Canción de cuna"

PINCHAD EN LA IMAGEN
   El pasado jueves, en el aula de música, se juntaron un grupo de alumn@s de 5º A con la totalidad de la clase de 5º B para interpretar la canción de cuna de Johannes Brahms. No les resultó nada fácil y es evidente que faltó un poco más de ensayo para conjuntar los instrumentos usados: placas, flauta y boomwackers, pero no ha habido practicamente más tiempo. Lo importante es que han procurado hacerlo lo mejor posible y se han esforzado bastante. Personalmente les he felicitado por ello y hoy lo hago de nuevo a través del blog ¡Fantástico chic@s! ¡Seguid con ese entusiasmo por aprender música!
Saludos de vuestro maestro.

Ave María

Soy un alumno de Pureza de María y esta es la canción de Ave María que se canta en las procesiones:   



Notas:
mi, fa, sol, la, sol, sol, mi.
do', do', do', si, re', do', do'.
 
mi, fa, sol, la, sol, sol, mi.
do', do', do', si, re', do', do'.

mi', mi', mi', re', do', si, la, la.
re', re', re', do', si, la, sol, sol.

do', do', do', si, la, sol, si, la.
si, do', si, la, si, do'.  

sol, sol, mi, fa, sol, la, la, si, si, la, sol.

mi, la, sol, fa, sol, mi.
mi, fa, sol, la, sol, fa, sol, mi.

mi, sol, sol, mi, fa, sol, la, la.
la, si, do', si, la, sol, re', do'.

Les VACANCES

Estamos en la recta final del curso .... y como todos estamos esperando las vacaciones hemos pensado que seria buena idea cantar una canción dedicada a LES VACANCES.

Con este ritmo tan rumbero los niños de 3º os dedican esta bonita canción:


Os dejamos la letra traducida por si no se entiende bien:

Llegan ya las vacaciones
estamos todo súper contentos,
vamos juntos a la playa,
verás que bien lo pasaremos.

No te dejes el bañador, hace calor.
Ni tampoco el flotador , de color.
Coge la toalla de flores
y también el parasol.
Un castillo grande de arena, todos haremos.
Con las olas del mar jugaremos.
Echados el sol tomaremos un momento.
Y con patín iremos.

Me gustan mucho las vacaciones,
estamos más con los amigos.
Hacemos juegos, deporte y aventuras,
el verano…..  ¡ que gran invento !


En este wix encontraréis más canciones del verano que nos gustan mucho....