Introducción a los instrumentos musicales: Pedro y el lobo

¡Hola a todos/as!
Hoy ha sido un día muy especial, porque hemos realizado un visionado conjunto (todos los grupos de sexto y también quinto C) en el comedor de una obra muy interesante: Pedro y el lobo.



Para introducir la nueva unidad de los instrumentos musicales, hemos visto el cortometraje de animación de 2006 que ganó en 2008 el Óscar en esta categoría y que está basado en la sinfonía Петя и волк del compositor ruso Sergei Prokofiev de 1936.

Fuente imagen
El corto de "Pedro y el lobo" está dirigido por Suzie Templeton y está realizado mediante la técnica del stop-motion. En esta producción es muy importante la banda sonora y también los efectos que son los que narran la historia puesto que no hay ningún diálogo.


Como también ocurre en la suite, los personajes están caracterizados por instrumentos y frases musicales propias. Así, los protagonistas se identifican de la siguiente manera:

Pedro: sección de cuerda (violín, viola, violoncello, contrabajo)
Pájaro: flauta travesera
Pato: oboe
Gato: Clarinete
Abuelo: fagot
Lobo: trompas
Cazadores: timbales y bombo

Existen numerosas versiones del cuento de "Pedro y el lobo", pero os dejamos con la que hemos visto nosotros/as y que nos encanta.


Para saber más sobre el corto: Página oficial
Para saber más sobre Prokofiev: Petrucci Music Library



Aquí os dejo un juego en el que se puede ver claramente a qué personaje corresponde cada fragmento musical :




¿Qué os ha parecido? ¡Dejad vuestros comentarios!

Hacemos música con papel – Manual de sonidos con papel

¡Hola a todos/as!
Como sabéis hemos estado haciendo música con objetos del entorno. Hoy os presentamos cómo hemos hecho percusiones con papel.
Se puede utilizar papel de todos tipos, pero recomendamos utilizar papel de periódicos viejos porque así lo podemos reciclar con facilidad. 
Aquí os dejamos una recopilación de sonidos que podemos hacer con el papel:

Rasgado lento
Slow Ripping

Rasgado rápido
Fast Ripping

Agitado
Shaking

Golpeado
Stroking

Alisado
Flattening

Estirado
Sraightening

Arrugado
Wrinkling
Por imitación, hemos acompañado con papel la canción de Bruno Mars "Grenade" en acústico. Esta es una propuesta de interpretación con periódicos de un acompañamiento musical.


Grenade from Remei Gomez on Vimeo.

¡Esperamos que os guste!

La flauta mágica II

Papageno, el pajarero de La flauta mágica, además del aria que vimos en la entrada de ayer, tiene encomendada otra igualmente famosa: Ein Mädchen oder Weibchen wünscht Papageno sich! (Una muchacha o una doncella es lo que desea Papageno), una meditación sobre su soledad y su deseo de encontrar a una compañera. Peter Shaffer, el guionista de la película Amadeus, elige ese momento de la ópera para mostrarnos un Mozart ya demacrado que pasa directamente de estar sentado al glockenspiel de teclado (instrumento en desuso, hoy en día generalmente sustituido por la celesta) a su lecho de muerte.

Schaffer no ha sido el único en resultar cautivado por esta deliciosa aunque simple melodía: Beethoven, pocos años después de la muerte de Mozart, la usó para escribir 12 variaciones para chelo y piano.

Y también de esta misma aria he preparado una transcripción para flauta dulce, para que mis alumnos y alumnas puedan disfrutar tocando música de Mozart cuando estudiemos este compositor en nuestras clases, dentro de unas semanas.

Hay otro número muy famoso de La flauta mágica en el cual Papageno es protagonista, esta vez junto a su amada Papagena: el dúo Pa-Pa-Pa-Papagena!, sobre el cual Emanuele Luzzati, pintor, animador, escenógrafo y varias cosas más, diseñó una animación muy naïf que podéis disfrutar en el siguiente vídeo. Por si os quedarais fascinados por su ternura, en este enlace tenéis la versión completa de su visión de esta ópera.

Finalizamos este homenaje que rendimos a Mozart con ocasión del 258º aniversario de su nacimiento con otra animación, la de Valeriy Ugarov para la serie Operavox, que concentra la ópera de su duración normal de dos horas y media en tan sólo 30 minutos sin que se pierdan el sentido de la historia y la continuidad de la acción, lo que la hace muy adecuada para el aula. Además, por estar traducida al inglés y tener subtítulos en el mismo idioma, es particularmente interesante para el alumnado de los cursos bilingües.

La flauta mágica I

Emanuel Schikaneder en el rol de Papageno

Emanuel Schikaneder en el rol de Papageno. Portada de la edición original del libreto de La flauta mágica

En los últimos meses de su breve vida, no obstante sus ya precarias condiciones de salud (Antonio Salieri no mató a Mozart, no está de más recordarlo tras dos siglos de leyenda negra), Mozart tuvo una intensa actividad creativa que le llevó a trabajar simultáneamente en tres obras bastante diferentes entre sí, tres obras maestras que destacan por su calidad no sólo dentro de su propio catálogo sino también entre todas las obras de sus respectivos géneros: un concierto solista (el Concierto para clarinete y orquesta), que terminó aunque no pudo asistir a su estreno, una misa de difuntos (el Requiem), que dejó inacabada, y una ópera (La flauta mágica), cuya primera representación tuvo lugar un par de meses antes de su muerte.

En realidad, en sentido estricto Die Zauberflöte (su título original en alemán) no es una ópera, sino un Singspiel, género teatral en el cual se alternan partes habladas con partes cantadas. Las diferencias entre el Singspiel y la ópera de la época no se limitaban al idioma (en alemán en lugar del italiano o el francés) y a la presencia de monólogos o diálogos sin música, sino también a los argumentos: cuando éstos trataban de la mitología o la historia ―que servían habitualmente como fuentes de inspiración de la ópera― era para parodiarlas, aunque más a menudo se alejaban de ellas para describir situaciones fantásticas con frecuentes toques cómicos, lo que ocurre en la obra a la que nos dedicaremos hoy y mañana, con sendas entradas con la que quiero homenajear a Mozart con ocasión del aniversario de su nacimiento, que fue el 27 de enero de 1756.

Otra diferencia muy importante entre la ópera y el Singspiel consistía en el nivel de habilidad requerido a los y las cantantes: generalmente se trataba de actores y actrices con buena voz y una técnica vocal básica, pues la dificultad de las canciones, de ámbito muy limitado y con estructura estrófica, estaba pensada para compañías teatrales secundarias y para un público musicalmente menos exigente. Los dos Singspiele que Mozart compuso durante su corta existencia son excepciones desde este punto de vista: el primero, El rapto del serrallo, estrenado en el Burgtheater de Viena ―dentro del proyecto Nationalsingspiel, amparado por el emperador José II, quien quería crear una tradición operística en lengua alemana―, contaba con la presencia de cantantes profesionales para quienes no era ningún problema ejecutar las que, según cuenta la controvertida anécdota, el mismo emperador calificó como “demasiadas notas“.

En el caso de La flauta mágica, las cosas son un poco diferentes. El encargo en este caso le llegó a Mozart de Emanuel Schikaneder, un amigo suyo que dirigía un teatro situado en la periferia de la capital austríaca, el Theater auf der Wieden, que además se encargó de escribir el libreto. Los miembros de la compañía teatral de Schikaneder eran buenos actores y discretos cantantes. A ellos Mozart sumó algunos excelentes profesionales, entre los cuales estaba su propia cuñada Josepha Weber, la mayor de las tres hermanas de Constanze, quien fue la primera en interpretar el personaje de la Reina de la Noche, estrenando la agudísima aria Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (la venganza del infierno hierve en mi corazón). Otro intérprete de lujo era Franz Xaver Gerl, un poderoso bajo profundo ideal para arias como O Iris und OsirisIn diesen heilg’en Hallen, que probablemente tenía en común con Mozart una educación musical temprana a cargo del padre del compositor, pues siendo niño fue cantor en Salzburgo, donde Leopold Mozart trabajaba al servicio del arzobispo en calidad de vicemaestro de capilla. Forzando los extremos del ámbito natural de la voz, Mozart pretende y consigue deshumanizar a los personajes de la Reina de la Noche y de Sarastro, acentuando su crueldad (real o aparente) y sus dotes mágicas.

Por el contrario, otros personajes de esta misma obra tienen encomendadas melodías mucho más sencillas desde el punto de vista técnico, en consonancia con la simpleza de su carácter: Papageno, el pajarero interpretado en ese estreno por el mismo libretista, y su media naranja Papagena, a la que ese mismo día daba vida Barbara Reisinger, mujer de Gerl, cantan canciones en un estilo más habitual en un Singspiel, como por ejemplo Der Vogelfänger bin ich ja (El pajarero soy yo), la primera aria de Papageno, que podemos oír en el vídeo a continuación, sacado de la maravillosa película que Ingmar Bergman dirigió en 1979 (la versión completa, con subtítulos en español, está disponible en este enlace):

De esta aria, y de otra más de la que hablaremos mañana, he preparado un arreglo para flauta dulce y piano, que también publico en el sitio web en el que he recogido todas las partituras para este instrumento que he ido realizando a lo largo de estos años, La flauta dulce, así como en sus sitios web hermanos en italiano, inglés, francés y alemán.

Practicamos ritmos con vasos

¡Hola a todos/as!
Hoy quiero compartir con vosotros/as unos vídeos en los que podéis ver cómo trabajamos en clase las secuencias rítmicas de las que os hablamos aquí y aquí.




Aquí podéis ver cómo trabajamos la secuencia rítmica sencilla que propusimos en el blog en distintas clases y grupos.
  Trabajamos secuencias rítmicas sencillas con vasos from Remei Gomez on Vimeo.


En este vídeo podéis ver cómo trabajamos el motivo rítmico de la canción CUPS con vasos y acompañamos "Si me voy" de Paula Rojo en tercer ciclo.

¡Espero que os gusten!