La habanera es un género musical que surge en Cuba a comienzos del siglo XIX. Puede ser instrumental, aunque lo habitual es que sea cantada. Se trata de una danza lenta, con un ritmo muy característico en compás binario formado generalmente por contratiempos al inicio de las frases así como la presencia de tresillos (grupos de tres figuras de mismo valor entre sí) o síncopas. En la mayoría de las ocasiones también nos encontramos con que las voces que acompañan a la voz principal, que suelen las más graves, realizan un ritmo basado en la reiteración de corchea con puntillo y semicorchea.
Los temas que tratan generalmente son de amor o de añoranza, de ahí que se le considere un canto fundamentalmente romántico. En muchos casos, la historia la cuentan las voces agudas, dejando a que los hombres reiteren el final de las frases o a que mantengan la armonía con notas tenidas, uniéndose al final de la obra para terminar todos juntos. A estas canciones en muchos casos, los musicólogos las denominan canciones de “ida y vuelta”, porque siempre recuerdan las experiencias vividas o las que nos gustaría seguir teniendo.
Hay una serie de obras muy conocidas de este género, una sacada de la música clásica es la “Habanera” que encontramos en la ópera Carmen de Bizet o la habanera seguro conocida por todos “La Paloma” que comienza con la frase “Cuando salí de La Habana, válgame Dios…”.
En España es muy habitual que las agrupaciones corales interpreten alguna pieza de este género musical, en concreto son muy populares en Cataluña, aunque debemos resaltar que el Certamen anual más conocido de Habaneras y que tiene prestigio internacional, se celebra en Torrevieja (Alicante).
La Coral Polifónica va a comenzar a trabajar esta semana una habanera titulada “Ojos de España”. Es una conocida canción que se ha interpretado por diversos cantantes a lo largo de la historia aunque generalmente en inglés.
Para que podáis acercaros un poco más a esta obra y podáis disfrutar de ella, no sólo interpretándola, sino también escuchándola, os presentamos diferentes versiones de la canción, una en inglés, otra instrumental y la última en español.
Versión de Plácido Domingo:
Versión orquestal de Andre Rieu (director de orquesta neerlandés interpretando la obra con la “Johann Strauss Orkest” creada por él):
Versión del coro Colegio Santa Dorotea de Lisboa (coro de voces blancas):