Lo que no deberías cantar

Afianza tu raíz!
...antes de tiempo, me refiero. En ocasiones oigo a estudiantes y hasta incluso a algunos supuestos "profesionales" vanagloriarse de que cantan roles operísticos de envergadura a edades muy tempranas. 

Por ejemplo, es raro encontrar a una Turandot o a una Norma o un Cavaradossi menor de treinta años y cuando oigo que alguien de veinte o menos dice cantar estos roles no sé si echarme a reir o a llorar. A reír porque doy por hecho que están intentando aparentar que cantan más de lo que cantan (un ego exorbitado puede llevar a esto:) o llorar porque, si realmente lo están haciendo, la voz les durará muy poco. 

Las voces evolucionan con el tiempo y la musculatura y el entrenamiento de un cantante debe estar muy asentado para poder abordar ciertos roles que necesitan una amplia proyección vocal que pase a una orquesta y un gran dominio técnico. 

En ocasiones son los propios profesores los que dan a un alumno un repertorio inadecuado, demasiado pretencioso demasiado pronto. El hecho de que una soprano, por ejemplo, sea lírica no quiere decir que en sus años de estudio ya pueda abordar roles de gran peso lírico. Deberá de desarrollar su voz desde el principio a través de roles de menor envergadura para que su voz se desarrolle convenientemente. 

Siempre aconsejo ir "con un zapato en cada pie", puesto que si calzamos zapatos más grandes, además de hacer el payaso, tropezaremos.

Lo que no deberías cantar

Afianza tu raíz!
...antes de tiempo, me refiero. En ocasiones oigo a estudiantes y hasta incluso a algunos supuestos "profesionales" vanagloriarse de que cantan roles operísticos de envergadura a edades muy tempranas. 

Por ejemplo, es raro encontrar a una Turandot o a una Norma o un Cavaradossi menor de treinta años y cuando oigo que alguien de veinte o menos dice cantar estos roles no sé si echarme a reir o a llorar. A reír porque doy por hecho que están intentando aparentar que cantan más de lo que cantan (un ego exorbitado puede llevar a esto:) o llorar porque, si realmente lo están haciendo, la voz les durará muy poco. 

Las voces evolucionan con el tiempo y la musculatura y el entrenamiento de un cantante debe estar muy asentado para poder abordar ciertos roles que necesitan una amplia proyección vocal que pase a una orquesta y un gran dominio técnico. 

En ocasiones son los propios profesores los que dan a un alumno un repertorio inadecuado, demasiado pretencioso demasiado pronto. El hecho de que una soprano, por ejemplo, sea lírica no quiere decir que en sus años de estudio ya pueda abordar roles de gran peso lírico. Deberá de desarrollar su voz desde el principio a través de roles de menor envergadura para que su voz se desarrolle convenientemente. 

Siempre aconsejo ir "con un zapato en cada pie", puesto que si calzamos zapatos más grandes, además de hacer el payaso, tropezaremos.

Estructura de teatros de ópera en Alemania

Alemania es actualmente una de las mecas de los cantantes de ópera, el país que más oportunidades ofrece a los jóvenes cantantes que inician su carrera. En la mayoría de las ciudades, ya sean grandes o pequeñas, existe un teatro de ópera con una programación estable. 

Se podría decir que hay "teatros de primera", "de segunda" y de "tercera" en función del tamaño de la ciudad, lo cual es una red perfecta de posibilidades de crecimiento a lo largo de la carrera de un cantante.

Un estudiante que acaba de terminar su formación puede comenzar allí su carrera en un pequeño teatro e ir adquiriendo la experiencia necesaria para ir evolucionando y permitir que su voz se desenvuelva y desarrolle de manera natural.

En un teatro pequeño la presión que puede sufrir un cantante es mucho menor y el cantante puede ir superando los numerosos obstáculos que esta profesión tiene de una manera progresiva. La clave a la hora de audicionar en los teatros alemanes es tener claro cuál es tu FACH. 

Cuando hablo de fach me estoy refiriendo al conjunto de roles de ópera que reúnen unas características vocales similares; por ejemplo, una soprano que cante Despina debería poder cantar Susanna, Lorina, Adina, Zerlina, es decir, aquellos papeles de lírico-ligera afines. 

Así que si decides audicionar en Alemania lleva preparados los roles que se adecuan a tu fach, porque ellos a la hora de contratar miran que puedas cantar varias óperas durante varios años consecutivos. Fundamental es hablar alemán, por supuesto!

Estructura de teatros de ópera en Alemania

Alemania es actualmente una de las mecas de los cantantes de ópera, el país que más oportunidades ofrece a los jóvenes cantantes que inician su carrera. En la mayoría de las ciudades, ya sean grandes o pequeñas, existe un teatro de ópera con una programación estable. 

Se podría decir que hay "teatros de primera", "de segunda" y de "tercera" en función del tamaño de la ciudad, lo cual es una red perfecta de posibilidades de crecimiento a lo largo de la carrera de un cantante.

Un estudiante que acaba de terminar su formación puede comenzar allí su carrera en un pequeño teatro e ir adquiriendo la experiencia necesaria para ir evolucionando y permitir que su voz se desenvuelva y desarrolle de manera natural.

En un teatro pequeño la presión que puede sufrir un cantante es mucho menor y el cantante puede ir superando los numerosos obstáculos que esta profesión tiene de una manera progresiva. La clave a la hora de audicionar en los teatros alemanes es tener claro cuál es tu FACH. 

Cuando hablo de fach me estoy refiriendo al conjunto de roles de ópera que reúnen unas características vocales similares; por ejemplo, una soprano que cante Despina debería poder cantar Susanna, Lorina, Adina, Zerlina, es decir, aquellos papeles de lírico-ligera afines. 

Así que si decides audicionar en Alemania lleva preparados los roles que se adecuan a tu fach, porque ellos a la hora de contratar miran que puedas cantar varias óperas durante varios años consecutivos. Fundamental es hablar alemán, por supuesto!

Los FACH o roles vocales


En los teatros, sobre todo los anglosajones, se emplea el concepto de Fach o roles vocales que comprenden un conjunto de papeles operísticos que debe conocer un tipo de voz.  Esto se hace porque cuando contratan a un cantante en un teatro de manera estable los teatros quieren asegurarse que los roles principales de las óperas más representadas van a poder cubrirlos a lo largo de varias temporadas. 

Por ejemplo si una cantante audiciona como soprano lírica le van a pedir los principales roles de las principales óperas: Mimi de La Boheme, Liu de Turandot, La condesa de Las Bodas de Fígaro, etc.

A modo de mero y escueto esquema o apunte dejo aquí los más típicos:

SOPRANOS LIGERAS (Natalie Dessay, Elly Ameling, Luciana Serra...): criadas, jóvenes, niños jóvenes, locas, casquivanas, pájaros...

SOPRANOS LÍRICAS (Victoria de los Ángeles, Pilar Lorengar, Montserrat Caballé, Isabel Villagar...): princesas, personajes de mediana edad, condesas, aristócratas, puritanas, cortesanas, lujo, Mimi...
 


SOPRANOS DRAMÁTICAS: (María Callas, Rosa Ponselle, Magda Olivero...): malas, señoras, madres, hermanas mayores

MEZZOS (Larmore, Berganza, Fallstaf, Graham, Supervía...) obrera, tabaquera, Orfeo, sirvientes, chico...

CONTRALTOS: chicos, adolescente, mala

TENORES LIGEROS (Florez, Kraus, Fleta...): sirvientes
 
TENORES LÍRICOS (Caruso, Domingo, Aragall, Carreras, Pavarotti...): príncipes, condes,

TENORES HEROICOS o HELDENTENOR: escritor, militar, valientes, jóvenes, conquistadores... 

BARÍTONOS (Pons, Van Dam, Fischer Dieskau...): pajarero, padre, abuelo, conde, señor, personajes de mediana edad o mayores, consejeros, hermanos, malos

BARÍTONOS-BAJOS (Chausson): padres, abuelos, torero,

BAJOS (Chaliapin, Christoff...): reyes, condes, sacerdotes, padre, Otelo, malvados...