La petita flauta màgica

El proper mes de desembre les classes de tercer aniran al Gran Teatre del Liceu a veure “La petita flauta màgica”, una adaptació per al públic infantil  de l’òpera Die Zauberflöte de Mozart, creada per Comediants .

Per poder gaudir més de l’òpera, prepararem l’espectacle treballant l’argument i escoltant algunes de les peces més conegudes.

Das Klinget so herlich

Mentre el Papageno explica a la princesa que en Tamino està enamorat d’ella, arriba el Monotastos amb els seus criats per fer-los presoners. En Papageno, molt espantat, fa sonar les campanetes i el Monotastos i els criats es posen a ballar.

 

 

Ària de la Reina de la Nit (ària de la venjança)

La Reina de la Nit mana a la seva filla que mati Sarastro. La pobra Pamina cau de genolls terroritzada.

 

 

Papageno i Papagena

Una velleta que se’n riu d’en Papageno resulta ser una Papagena. El Papageno ha trobat l’amor!

 
Espectacle complet

Per si voleu tornar a veure l’espectacle amb la vostra família, aquí us deixo el vídeo complet. Us aconsello que no el mireu abans d’anar al teatre.

 

 

Òpera en texans

Per a les mares i els pares que vulgueu saber més, us deixo el capítol del programa Òpera en texans que ens parla de la coneguda òpera de Mozart La flauta màgica.

 

 

Altres enllaços

Us recomano articles del nostre bloc que parlen de Mozart i de la seva òpera:

Si no us voleu perdre cap article us podeu subscriure amb una adreça de correu electrònic. També ens podeu seguir a la nostra pàgina de facebook.

I recordeu: compartir multiplica!


EL NIÑO Y LOS SORTILEGIOS

Foto: El País
Como es tiempo de estudio y de trabajo voy a presentaros una obra singular y muy apropiada: El niño y los sortilegios (L'enfant et les sortileges) del compositor francés Maurice Ravel.


La obra cuenta la historia de un niño indisciplinado, insolente  y caprichoso que no quiere hacer los deberes; pierde el tiempo y hace el vago. Cuando su madre le lleva la merienda y ve su actitud lo regaña y lo deja encerrado hasta que termine sus tareas. El niño entonces, enfadado,  se enrabieta y arremete contra todo lo que tiene a su alcance. Es entonces cuando aparece la magia: los objetos y animales que ha maltratado cobran vida, le hablan y le increpan; sillas, tazas, libros, papeles, personajes de sus libros te texto...hasta los animalitos del jardín tienen muchas cosas que reprocharle; ¿querrán vengarse? ¿será verdad lo que dicen del karma? ¿qué ocurrirá al final?
Atentos a la moraleja, os la preguntaré.


Como os he adelantado ya, se trata de una obra compuesta por Maurice Ravel, el compositor francés que tan bien conocéis mis alumnos de cuarto. Ravel la compuso en principio para ser bailada (ballet) pero luego la transformó en una pequeña ópera; se basó en un libreto de la escritora francesa Sidonie Gabrielle Colette.

En el primer vídeo podemos ver el ballet  y en el segundo, la ópera. Dejo a criterio del lector la elección; yo no se cuál me  gusta más.

Ballet (hasta el minuto 6 hay una explicación del argumento)

Ópera

Entradas relacionadas: 

EL NIÑO Y LOS SORTILEGIOS

Foto: El País
Como es tiempo de estudio y de trabajo voy a presentaros una obra singular y muy apropiada: El niño y los sortilegios (L'enfant et les sortileges) del compositor francés Maurice Ravel.


La obra cuenta la historia de un niño indisciplinado, insolente  y caprichoso que no quiere hacer los deberes; pierde el tiempo y hace el vago. Cuando su madre le lleva la merienda y ve su actitud lo regaña y lo deja encerrado hasta que termine sus tareas. El niño entonces, enfadado,  se enrabieta y arremete contra todo lo que tiene a su alcance. Es entonces cuando aparece la magia: los objetos y animales que ha maltratado cobran vida, le hablan y le increpan; sillas, tazas, libros, papeles, personajes de sus libros te texto...hasta los animalitos del jardín tienen muchas cosas que reprocharle; ¿querrán vengarse? ¿será verdad lo que dicen del karma? ¿qué ocurrirá al final?
Atentos a la moraleja, os la preguntaré.


Como os he adelantado ya, se trata de una obra compuesta por Maurice Ravel, el compositor francés que tan bien conocéis mis alumnos de cuarto. Ravel la compuso en principio para ser bailada (ballet) pero luego la transformó en una pequeña ópera; se basó en un libreto de la escritora francesa Sidonie Gabrielle Colette.

En el primer vídeo podemos ver el ballet  y en el segundo, la ópera. Dejo a criterio del lector la elección; yo no se cuál me  gusta más.

Ballet (hasta el minuto 6 hay una explicación del argumento)

Ópera

Entradas relacionadas: 

El jove barber de Sevilla

El proper mes d’octubre, les classes de cinquè i sisè, anirem al Gran Teatre del Liceu a veure l’òpera “El jove barber de Sevilla”. Es tracta d’un espectacle participatiu en el qual l’alumnat haurà de cantar en alguns moments de l’obra. Us podeu baixar una fitxa amb les lletres.

A partir de la guia didàctica de l’espectacle (elaborada per la Maria Antònia Guardiet i Bergalló) he escrit aquest article, amb la finalitat de facilitar la preparació de la nostra participació cantada.

A continuació escoltarem alguns fragments musicals de l’òpera, posant especial atenció en les principals àries i en les part participatives. Els vídeos són els proposats a la guia didàctica. Així mateix, els àudios enllaçats són els que el Petit Liceu posa a disposició dels mestres per tal de poder preparar l’espectacle amb garanties.

Obertura

Amb aquesta peça orquestral s’aixecarà el teló.

 

 

Ària de Fígaro (Largo al Factòtum)

El Comte d’Almaviva li està cantant una serenata a la seva estimada Rosina. En aquell moment, apareix el barber (Fígaro) i es dóna a conèixer.

 

 

Canzone del Comte d’Almaviva

Després de parlar amb el Fígaro li canta una altra cançó a la Rosina, però posant-se un nom fals perquè no descobreixi que és un home ric.

 

 

Ària de Rosina (Una voce poco fa)

En aquesta ària, la Rosina explica que està enamorada de Lindoro i no vol casar-se amb el doctor Bàrtolo.

 

 

Ària de Don Basílio (La calúmnia)

El doctor Bàrtolo està gelós del Comte d’Almaviva i Don Basílio li proposa que faci córrer un rumor negatiu sobre ell.

En aquest moment tindrem la nostra primera participació cantada. Podeu escoltar l’àudio per aprendre millor la cançó: La calúmnia.

 

 

Rosina!

El barber li explica a Rosina que el jove Lindoro està enamorat d’ella.

És l’hora de la segona participació cantada. Escolteu l’àudio de Rosina!

 

 

Ària del doctor Bàrtolo

El doctor està enfadat perquè desconfia de Rosina i d’en Fígaro.

 

 
 
Ària de la serventa Berta (Il vecchiotto cerca moglie)

Ens explica la seva visió de tot el que està passant en aquella casa.

 

 

La forza!

El Comte d’Almaviva s’ha fet passar per soldat i es baralla amb el doctor Bàrtolo. Els crits fan que es presenti un guarda de la ciutat per veure què està passant. En aquest moment tindrem la tercera participació cantada. Escolteu La forza! (aquesta l’haurem de cantar en italià).

 

Mira Don Bàrtolo

El guarda demana la documentació al soldat i es descobreix que es tracta del Comte d’Almaviva. El doctor Bàrtolo s’ha quedat de pedra… Quarta participació cantada: Mira Don Bàrtolo.

 

Quintet

Fígaro, Rosina i el Comte li fan creure a Don Basílio que està malalt.

 

 

Finale (Fidelitat i amor)

Tothom està content per l’amor de Rosina i el Comte d’Almaviva i els desitgen el millor. En aquesta última cançó de l’òpera tindrem la cinquena participació cantada. Escolteu Fidelitat i amor.

 

Si no us voleu perdre cap article us podeu subscriure amb una adreça de correu electrònic.

També ens podeu seguir a la nostra pàgina de facebook.