Practicum 2013.

Éste es el tercer año que vienen a nuestro IES las profesoras de prácticas para realizar la parte llamada prácticum, o sea, la estancia en el Instituto.
Comenzaron Cristina Blázquez Arribas y Miriam Díez Sarmiento ofreciéndonos una clase en la que explicaban sus instrumentos respectivos, su funcionamiento, etc.

Esta es la secuencia en fotos:

Practicum Enero 2013 on PhotoPeach
En estos dos vídeos podemos ver a Cristina tocando el fagot:



Ahora vemos a Miriam con la corneta  y a Noelia Blanco (de 2º de Bachillerato), con la trompeta:


Muchas gracias a estas futuras profesoras que tienen tablas para dar clase como los profesionales más avezados.
Muchas gracias también a Estela que hizo las fotos y las grabaciones.

P5 canta i balla la “Cançó dels AMICS” tot preparant el dia de la PAU

Els peixos de P5 han cantat i ballat una divertida cançó sobre els AMICS per anar treballant el tema de la PAU que celebrarem demà.

Aquí els teniu:


També hem enregistrat l’audio només amb l’Audacity. Els ha agradat i sorprès veure com la pista de so creixia quan l’hem amplificat per a que sonés més fort.

VOZ Y SALUD con JUAN IGNACIO OCAÑA: La voz de los documentales [podcast] | Musikawa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Juan Ignacio Ocaña tiene una amplia experiencia en radio, televisión, docencia y doblaje. Director de los informativos de fin de semana de Intereconomía Televisión, y fue premiado el pasado mes de abril con “Micrófono de Oro”, otorgado por la Federación de Asociaciones de Profesionales de Radio y Televisión. Ha trabajado en los información de Televisión Española y de Telemadrid, así como en Radio España, e impartido diversos master de radio y televisión. 

¿Hay especializaciones dentro del doblaje? ¿Hay diferencias en cuanto al uso de la voz entre el documental, la publicidad o el cine? ¿Qué podemos hacer para mantener nuestra voz en plena forma? Descúbrelo en esta entrevista.

 

“(…) La cualidad imprescindible para hacer doblaje es ser actor, cosa que no es tan importante en la narración de documentales.

Por regla general, en mi profesión nos cuidamos la voz, aunque tampoco excesivamente.

Leo cada día en voz alta entre 20 y 30 minutos para mantener mi voz “colocada”.

Algunos actores de imagen, no valoran adecuadamente el mundo del doblaje, quizás por desconocimiento, (aunque no es lo habitual) pero vaya, hay casos, sí.

En las épocas muy duras, muchos actores de teatro, se han refugiado en el mundo del doblaje.

Cuando haces doblaje no tienes nada alrededor que te ayude a entrar en situación. Además, hay que encajar en los labios del actor o actriz todo lo que se está diciendo, y eso requiere una técnica.

El actor original ha tenido semanas para preparar su personaje, pero al actor de doblaje se le convoca el día anterior, muchas veces sin saber ni lo que se va a grabar, puede ser un asesino psicópata o el personaje más dulce del mundo…

Tener la voz preparada para grabar lo que sea a las ocho de la mañana… es muy complicado! (…)”

VOZ Y SALUD se emite todos los martes a las 13:00 h. en EsRadio Albacete.

Dirige y presenta Ana Luisa Espinosa, soprano y musicólogo.

 ESCUCHAR PROGRAMAS ANTERIORES.